《浪淘沙》古詩文
【詩原文】
簾外雨潺潺,[1]
春意闌珊。[2]
羅衾不耐五更寒。[3]
夢裡不知身是客,[4]
一晌貪歡。[5]
獨自莫憑欄,
無限江山,
別時容易見時難。
流水落花春去也,
天上人間。
《浪淘沙》
【古詩解釋】
註釋:
[2]闌珊:衰殘。一作「將闌」。
[3]羅衾(音親):綢被子。不耐:受不了。一作「不暖」。
[4]身是客:指被拘汴京,形同囚徒。
[5]一晌(音賞):一會兒,片刻。貪歡:指貪戀夢境中的歡樂。
此詞上片用倒敘手法,簾外雨,五更寒,是夢後事;忘卻身份,一晌貪歡,是夢中事。潺潺春雨和陣陣春寒,驚醒殘夢,使抒情主人公回到了真實人生的淒涼景況中來。夢中夢後,實際上是今昔之比。
李煜《菩薩蠻》詞有句:「故國夢重歸,覺來雙淚垂」。所寫情事與此差同。但《菩薩蠻》寫得直率,此詞則婉轉曲折。詞中的自然環境和身心感受,更多象徵性,也更有典型性。
下片首句「獨自莫憑欄」的「莫」字,有入聲與去聲(暮)兩種讀法。作「莫憑欄」,是因憑欄而見故國江山,將引起無限傷感,作「暮憑欄」,是晚眺江山遙遠,深感「別時容易見時難」。兩說都可通。
「流水落花春去也」,與上片「春意闌珊」相呼應,同時也暗喻來日無多,不久於人世。「天上人間」句,頗感迷離恍惚,眾說紛紜。其實語出白居易《長恨歌》:「但教心似金鈿堅,天上人間會相見。」「天上人間」,本是一個專屬名詞,並非天上與人間並列。李煜用在這裡,似指自已的最後歸宿。
應當指出,李煜詞的抒情特色,就是善於從生活實感出發,抒寫自已人生經歷中的真切感受,自然明淨,含蓄深沉。這對抒情詩來說,原是不假外求的最為本色的東西。因此他的詞無論傷春傷別,還是心懷故國,都寫得哀感動人。同時,李煜又善於把自已的生活感受,同高度的藝術概括力結合起來。身為亡國之君的李煜,在詞中很少作帝王家語,倒是以近乎普通人的身份,訴說自已的不幸和哀苦。這些詞就具有了可與人們感情上相互溝通、喚起共鳴的因素。《虞美人》(春花秋月何時了)如此,此詞亦復如此。
即以「別時容易見時難」而言,便是人們在生活中通常會經歷到是一種人生體驗。與其說它是帝王之傷別,無寧說它概括了離別中的人們的普遍遭遇。李煜詞大多是四五十字的小令,調短字少,然包孕極富,寄慨極深,沒有高度的藝術概括力是做不到的。
【集評】
《樂府紀聞》:後主歸家後與故宮人書云:「夢裡不知身是客,一晌貪歡,「流水
落花春去也,天上人間」……舊臣聞之,有泣下者。七夕在賜第作樂。太宗聞之怒,更
得其詞,故有賜牽機藥之事。
蔡絛《西清詩話》:詩人(李煜)歸宋後,「每懷故國,且念嬪妾散落,鬱鬱不自
聊。」「嘗作長短句(即指此詞),含思淒惋,未幾下世。」
王方俊《唐宋詞賞析》:這首詞的藝術成就是很高的,自然率真,直寫觀感,直抒
胸臆,因之有極強的藝術感染力。它不僅在舊時曾為人傳誦,現在看來也是我國詩歌藝
術寶庫中的一件珍品。
俞陛雲《唐五代兩宋詞選釋》:言夢中之歡,益見醒後之悲,昔日歌舞《霓裳》,
不堪回首。結句「天上人間」三句,愴然欲絕:此歸朝後所作。尤極淒黯之音,如峽猿
之三聲腸斷也。
唐圭璋《唐宋詞簡釋》:此首殆後主絕筆,語意慘然。五更夢迴,寒雨潺潺,其境
之黯淡淒涼可知。「夢裡」兩句,憶夢中情事,尤覺哀痛。換頭宕開,兩句自為呼應,
所以「獨自莫憑欄」者,蓋因憑闌見無限江山,又引起無限傷心也。此與「心事莫將和
淚說,鳳笙休向淚時吹」,同為悲憤已極之語。「別時」一句,說出過去與今天之情況。
自知相見無期,而下世亦不久矣。故「流水」兩句,即承上中說不久於人世之意,水流
盡矣,花落盡矣,春歸去矣,而人亦將亡矣。將四種了語,併合一處作結,肝腸斷絕,
遺恨千古。
《南唐二主詞彙箋》引郭麟云:綿邈飄忽之音,最為感人之至。李後主之「夢裡不
知身是客,一晌貪歡」,所以獨絕也。
王闓運《湘綺樓詞選》:高妙超脫,一往情深。
問唐代 古詩 《浪淘沙》 的詩作者是誰?
答唐代 古詩 浪淘沙 的詩作者是詩人 李煜。
問古詩 浪淘沙 有多少字?
答古詩 浪淘沙 共54字。
問詩句 簾外雨潺潺 下一句是什麼?
答簾外雨潺潺,[1]春意闌珊。
問李煜 的 浪淘沙 是什麼時候的詩?
答李煜 的 《浪淘沙》 是 唐代 的詩詞。
問詩句 簾外雨潺潺,[1]春意闌珊 出自哪一首詩?
答簾外雨潺潺,[1]春意闌珊 出自 唐代 古詩 《浪淘沙》。