李煜《採桑子》亭前春逐紅英盡,舞態徘徊

古詩查詢

請輸入古詩關鍵詞:

查詢範圍:    

請輸入查詢關鍵詞,例如:採桑子

採桑子古詩原文

採桑子》古詩文

【詩原文】

亭前春逐紅英盡,

舞態徘徊。

細雨霏微,

不放雙眉時暫開。

綠窗冷靜芳音斷,

香印成灰。

可奈情懷,

欲睡朦朧入夢來。

採桑子古詩的意思

採桑子

【古詩解釋】

【註釋】:

1.亭:別作"庭".逐:隨.

2.徘徊:往來不定,這裡指絡化迴旋紛飛的樣子.

3.細雨:別作"零雨".霏微:別作"霏霏".雨或雪下得很細密的樣子.亦作"非非",疑誤.

4.芳音:別作"芳英","芳春".芳音,即佳音.

5.香印:上面有紋飾圖案的香.

6.可奈:別作"可賴",有本誤作"可奎".可奈,無奈.

這是一首描寫女子傷春思人的詞.是中期作品.

上片寫傷春.庭前落花飛舞,而春天也隨著春花的飄零將盡了.落花徘徊,猶如女主人公內心的起伏不平.霏微的細雨濕了落花,送走了春光,這情景使她愁眉緊鎖,一會兒也難以舒展.可見其內心多麼憂鬱.

下片寫思人.暮春雨打落花,如此淒涼,而春閨中呢?綠窗冷靜,悄無聲息,她一個人守著寂寞清冷的閨房,原因是:芳音斷.她思念的人,沒有帶來任何消息.這就是她如此傷感的原因.香已燃盡了,香印成灰,何嘗不是人的心意成灰.思念遠方的人,卻沒有任何消息,無可奈何之中,只有去睡覺不去想他.可思念,偏偏又入夢而來,揮之不去.

此詞的特點是以物狀人.落花徘徊,形容人內心紛亂.香印成灰,實則是人心灰意懶,無可奈何.這又不僅是一首描寫女子春怨的詞.這首詞中,春去難留,人去無憑的無奈與苦悶,結合歷史,該是後主思念其入宋不歸的弟弟從善的心情寫照.可與<清平樂>參照來看.

轉自:雨後池塘(www.yuhou.com)

李煜《採桑子

唐代 古詩 《採桑子》 的詩作者是誰?

唐代 古詩 採桑子 的詩作者是詩人 李煜

古詩 採桑子 有多少字?

古詩 採桑子 共44字。

詩句 亭前春逐紅英盡 下一句是什麼?

亭前春逐紅英盡,舞態徘徊。

李煜 的 採桑子 是什麼時候的詩?

李煜 的 《採桑子》 是 唐代 的詩詞。

詩句 亭前春逐紅英盡,舞態徘徊 出自哪一首詩?

亭前春逐紅英盡,舞態徘徊 出自 唐代 古詩 《採桑子》。

唐代 詩人 李煜 的古詩
唐代古詩《採桑子》李煜
古詩大全
 
詩詞大全
詩詞詩句
各朝代的詩
詩歌大全