曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲出處哪首詩 - 《離思》元稹

詩辭查詢

請輸入詩辭關鍵詞:

查詢範圍:    

請輸入查詢關鍵詞,例如:中秋

離思詩辭原文

離思》詩文原文

【詩原文】

曾經滄海難為水,

除卻巫山不是雲。

取次花叢懶回顧,

半緣修道半緣君。

詩詞《離思》詩文註釋

離思

【詩文賞析】

【註釋】:

《雲溪友議》云:「元稹初娶京兆韋氏,字蕙叢,官未達而若貧……韋蕙叢逝,不勝其悲,為詩悼之曰……『曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。」

詩句由《孟子·盡心》「觀於海者難為水,游於聖人之門者難為言」蛻變而成。句意為:曾經到過大海見過海水,覺得其它的水就難說是水了;除去巫山上的神女之雲,再也沒有如此奇美的雲了。海水深廣而洶湧,自然使江湖河泊裡的水相形見絀。宋玉《高唐賦》雲,巫山之雲為神女所化,「上屬於天,下見於淵,珍怪奇緯,不可稱論」;陸游《入蜀記》雲,「神女峰上有白雲數片,如鸞鶴翔舞徘徊,久之不散,亦可異也。」如此之雲,別處的雲與之相比,自然黯然失色。「難為」「不是」,顯然是誇張說法,但「滄海」、「巫山」的形象為水中之最,雲中之尤,各為世間之唯一,至大至美,凡經歷過、觀賞過的人,對其他的水與雲,確實很難看上眼了。詩人「索物以托情」,語近思遠,風情宛然,強調了抒情對象的無與倫比,表達了對亡妻韋惠叢的無限仰慕及忠貞不二的愛情,從而既表明心跡,又告慰亡妻。孟子兩句,一為「難為水」,一為「難為言」,元一為「難為水」,一為「不是雲」,不僅出新,用詞也善變化。

今人用此兩句,常喻人的閱歷廣,眼界就開闊,追求的目標就更高。

——摘自網上

http://www.eicsj.sheisnet.sh.cn/magazine/N-9901/149.htm

此為悼念亡妻韋叢之作。詩人運用「索物以托情」的比興手法,以精警的詞句,讚美了夫妻之間的恩愛,表達了對韋叢的忠貞與懷念之情。

首二句「曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲」,是從《孟子·盡心》篇「觀於海者難為水,游於聖人之門者難為言」變化而來的。兩處用比相近,但《孟子》是明喻,以「觀於海」比喻「游於聖人之門」,喻意顯明;而這兩句則是暗喻,喻意並不明顯。滄海無比深廣,因而使別處的水相形見絀。巫山有朝雲峰,下臨長江,雲蒸霞蔚。據宋玉《高唐賦序》說,其雲為神女所化,上屬於天,下入於淵,茂如松榯,美若嬌姬。因而,相形之下,別處的雲就黯然失色了。「滄海」、「巫山」,是世間至大至美的形象,詩人引以為喻,從字面上看是說經歷過「滄海」、「巫山」,對別處的水和雲就難以看上眼了,實則是用來隱喻他們夫妻之間的感情有如滄海之水和巫山之雲,其深廣和美好是世間無與倫比的,因而除愛妻之外,再沒有能使自己動情的女子了。

「難為水」、「不是雲」,情語也。這固然是元稹對妻子的偏愛之詞,但像他們那樣的夫妻感情,也確乎是很少有的。元稹在《遣悲懷》詩中有生動描述。因而第三句說自己信步經過「花叢」,懶於顧視,表示他對女色絕無眷戀之心了。

第四句即承上說明「懶回顧」的原因。既然對亡妻如此情深,這裡為什麼卻說「半緣修道半緣君」呢?元稹生平「身委《逍遙篇》,心付《頭陀經》」(白居易《和答詩十首》贊元稹語),是尊佛奉道的。另外,這裡的「修道」,也可以理解為專心於品德學問的修養。然而,尊佛奉道也好,修身治學也好,對元稹來說,都不過是心失所愛、悲傷無法解脫的一種感情上的寄托。「半緣修道」和「半緣君」所表達的憂思之情是一致的,而且,說「半緣修道」更覺含意深沉。清代秦朝釪《消寒詩話》以為,悼亡而曰「半緣君」,是薄情的表現,未免太不瞭解詩人的苦衷了。

元稹這首絕句,不但取譬極高,抒情強烈,而且用筆極妙。前兩句以極至的比喻寫懷舊悼亡之情,「滄海」、「巫山」,詞意豪壯,有悲歌傳響、江河奔騰之勢。後面,「懶回顧」、「半緣君」,頓使語勢舒緩下來,轉為曲婉深沉的抒情。張弛自如,變化有致,形成一種跌宕起伏的旋律。而就全詩情調而言,它言情而不庸俗,瑰麗而不浮艷,悲壯而不低沉,創造了唐人悼亡絕句中的絕勝境界。「曾經滄海」二句尤其為人稱誦。

(閻昭典)

元稹《離思》詩詞

唐朝 古詩 《離思》 的作者是誰?

唐朝 詩文 離思 的作者是 元稹

詩句 曾經滄海難為水 下一句是什麼?

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。

唐朝 詩文 離思 的出處

古詩 離思 的出處:

姜葆夫、韋良成選注《常用古詩》

元稹 的 離思 是哪個朝代的詩?

元稹 的 《離思》 是 唐朝 的詩詞。

詩句 曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲 出自哪首詩?

曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲 出自 唐朝 的詩 《離思》。

唐朝 詩人 元稹 的詩文
唐朝詩辭《離思》元稹
古詩大全
 
詩詞大全
詩詞詩句
各朝代的詩
詩歌大全