左右琴樽靜不嘩,放翁新作老生涯。
焚香細讀斜川集,候火親烹顧渚茶。
書為半酣差近古,詩雖苦思未名家。
一窗殘日呼愁起,裊裊江城咽暮笳。
邊城二月暗塵沙,吹過東風不見花。
天上玉京旋日騎,水通銀漢系星槎。
雲中路出高山險,上谷營連獨石斜。
正是旅愁消未得,夕陽樓外又鳴笳。
世事亂如麻,情人未到家。
連延深院雨,滴碎後庭花。
舊話幾時別,音書未有涯。
暝煙將四合,何處起胡笳。
竄逐辭金地,窮荒到海涯。
雲容飛赤鳥,星尾曳丹蛇。
棄杖林成久,揮戈日未斜。
天南並塞北,是處有胡笳。¤
異鄉萍梗寄生涯,朝露俄驚歎落花。
蒿里歌傳風正慘,萱堂香冷月空斜。
魂歸故國三千里,地卜高原一萬家。
明日送車應擊轂,不堪閣淚聽邊笳。
春雲冷壓渡頭槎,春色晴翻浦際沙。
並浴鵁鶄依水柳,成圍蝴蝶舞江花。
富池軍額無全籍,治邑農功有幾家。
指日並馳天路去,莫揮客淚苦悲笳。
城中勢利如聚蛙,聒聒鼓鬧窮兩衙。
忽聞攜樽命真賞,如見地湧金蓮花。
況茲危亭跨高爽,極目四顧窮天涯。
紅蕖繚繞幾數畝,盛妝翠蓋相撐拿。
與肩不換足已到,咫尺畢彼窮幽遐。
居之自可換凡骨,不必飲露餐朝霞。
堂堂露衢不戶牖,非此非彼無追賒。
幸時有酒共酩酊,不爾一啜先春茶。
楸枰小小較勝負,往往笑語成歡嘩。
歸來清風恐飄帽,月影已向西樓斜。
長舒兩腳就枕簟,一覺已聽清晨笳。
竹間梧畔故應佳,非但才高詩亦葩。
世胄蚤通樞相譜,裡人知是大魁家。
誰言陶令才為米,不遣潘郎再種花。
□□雲深華表遠,北風無賴送哀笳。
王氣凌虛散曉霞,虎闈麟閣靜煙花。
中天日月迂黃道,滄海風雲冷翠華。
望帝神遊夔子國,烏衣夢隔野人家。
當時舉目山河異,豈但紅顏泣塞笳!
三山覆蒼鼎,一澗走青蛇。
檀巒眾好樹,密護如來家。
當年契禪人,虎腳穿雲霞。
真蹤不久昧,殿閣峨金沙。
我來風雨秋,腳踏繽紛華。
松窗歷高下,石磴緣欹斜。
境靜心自遠,山窮興徒賒。
歸轡不可留。哀猿響清笳。
水痕落盡見晴沙,步入湖陰處士家。
梅一兩花春尚小,雁三五字日初斜。
百年耆舊多思洛,五夜精魂半夢華。
珍重瑤琴莫輕拂,西風江上沸蘆笳。
老將搖征旆,提兵出漢家。
幾年閒豹略,萬里渡龍沙。
驛路村村雨,邊城處處花。
幕南無戰馬,終日醉聞笳。
落日收風色,邊城望月華。
年年隨漢將,夜夜到胡沙。
貂帳流光冷,龍旂卷影斜。
此時正愁絕,那忍更聞笳。
南望斜谷口,三山如犬牙。
西觀五丈原,郁屈如長蛇。
有懷諸葛公,萬騎出漢巴。
吏士寂如水,蕭蕭聞馬楇。
公才與曹丕,豈止十倍加。
顧瞻三輔間,勢若風捲沙。
一朝長星墜,竟使蜀婦髽。
山僧豈知此,一室老煙霞。
往事逐雲散,故山依渭斜。
客來空弔古,清淚落悲笳。
草色汀方綠,歸心鬢欲華。
楚江臨別路,春水怨天涯。
飛絮淒征舳,青煙暗遠沙。
無勞歌《折柳》,腸斷是清笳。
身畔無釵澤,何由葬禮奢。
明時選人婦,先帝近臣家。
白首持巾帨,青燈楫苧麻。
寺西同窆處,風日愴寒笳。
平地連滄海,孤城帶渭河。
行人俱漢語,舟子半吳歌。
野草驚秋短,魴魚出水多。
只憐鄉國遠,處處有胡笳。
歲晚旅懷惡,雲平東望賒。
故人空眼底,別恨憶江涯。
尺素形聲畫,萍蹤溷齒牙。
襟期定何許,歸夢惱胡笳。
更闌炙燭繡簷遮,卸卻金鈿與翠花。
心似亂絲眠不得,江樓中夜咽悲笳。
十載飄零客路賒,錢塘無復睹繁華。
六橋楊柳林逋墓,一樹棠梨蘇小家。
山徑翠輿湖上出,樓船畫鼓月中撾。
如今縱有金如土,坐聽荒城咽暮笳。
漢字笳的含義
笳
(形聲。從竹,加聲。本義:胡笳)
中國古代北方民族的一種吹奏樂器,似笛。通常稱「胡笳」 [Hu Jia-a reed instrument]。胡人卷蘆葉為笳,吹以作樂,後以竹為管,飾以樺皮,上有三孔,兩端加角
刁斗笳吹。--清·邵長蘅《青門剩稿》
又如:笳角(胡笳與號角。系北方少數民族的軍中樂器);笳鼓(胡笳與胡鼓);笳吟(胡笳吹奏;笳聲縈迴)
古代婦女使用的髮簪 [bun]
笳 jiā [胡笳]〈古〉我國北方的一種管樂器,類似笛子。