陶淵明《癸卯歲十二月中作與從弟敬遠》寢跡衡門下,邈與世相絕

古詩查詢

請輸入古詩關鍵詞:

查詢範圍:    

請輸入查詢關鍵詞,例如:癸卯歲十二月中作與從弟敬遠

癸卯歲十二月中作與從弟敬遠古詩原文

癸卯歲十二月中作與從弟敬遠》古詩文

【詩原文】

寢跡衡門下,邈與世相絕。

顧盼莫誰知,荊扉晝常閉。

淒淒歲暮風,翳翳經日雪。

傾耳無希聲,在目皓已潔。

勁氣侵襟袖,簞瓢謝屢設。

蕭索空宇中,了無一可悅!

歷覽千載書,時時見遺烈。

高操非所攀,謬得固窮節。

平津苟不由,棲遲詎為拙!

寄意一言外,茲契誰能別。

癸卯歲十二月中作與從弟敬遠古詩的意思

癸卯歲十二月中作與從弟敬遠

【古詩解釋】

〔說明]

癸卯歲是晉安帝元興二年(403),陶淵明三十九歲。敬遠是淵明的堂弟,

他們自幼關係親密,成人後亦志趣相投,感情融洽。這一年敬遠二十三歲,

同淵明住在一起,並一道讀書躬耕。然而一年的收穫不足自給,使他們過著

貧困饑寒的生活。這首詩就是在年終臘月之時,淵明寫給敬遠,以寄托深刻

的慨歎之情。

寢跡衡門下,逸與世相絕(1)。

顧盼莫誰知、荊扉晝常閉(2)。

淒淒歲暮風,翳翳經日雪(3)。

傾耳無希聲,在目皓已潔(4)。

勁氣侵襟袖,革瓢謝屢設(5)。

蕭索空字中,了無一可悅(6)。

歷覽千載書,時時見遺烈(7)。

高操非所攀,謬得固窮節(8)。

平津苟不由,棲遲詛為拙(9)?

寄意一言外,茲契誰能別(10)!

【註釋】

(1)寢跡:埋沒行蹤,指隱居。衡門:橫木為門,指簡陋的居室。逸:遠。世:指世俗。官場。

絕:斷絕往來。

(2)顧盼:猶言看顧、眷顧。莫:無,沒有。荊扉:用荊條編成的柴門。

(3)翳翳(yi縊):陰暗的樣子。「經日雪:下了一整天的雪。

(4)傾耳:側耳細聽的樣子。無希聲:沒有一點聲音。《老子):「聽之不聞名曰希。」河上公

註:「無聲曰希。」

(5)勁氣:猛烈的寒氣。簞(doān 丹)瓢:即簞食瓢飲。簡:竹編的盛飯容器。瓢:剖開葫蘆做

成的舀水器。《論語?雍也》:「子曰:賢哉。回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也

不改其樂。」回,指孔子學生顏回。謝:辭絕。屢:經常。設:陳設。簞瓢謝屢設:意思是說,像顏

回那樣一簞食、一瓢飲的日子也很難得,我(們)簞瓢常空,無食可陳於面前。

(6)蕭索:蕭條,冷落。空字:空蕩蕩的房屋。形容一無所有。了無:一點也沒有。可悅:可以

使人高興的事情。

(7)遺烈:指古代正直、剛毅、有高尚節操的賢士。

(8)謬:誤,謙辭。固窮節:固守窮困的氣節。《論語?衛靈公》:「子曰:君子固窮,小人窮

斯濫矣。」

(9) 平津:平坦的大道,喻仕途。津:本義為渡口,這裡指道路。苟:如果。由:沿看,遵循。

棲遲:游息,指隱居。《詩經?陳風。衡門》:「衡門之下,可以棲遲。」詎(jǜ巨):豈。(10)契:

契合,指志同道合。別:識別。

〔譯文〕

隱居茅舍掩蹤跡,

遠與世俗相隔絕。

無人知曉來眷顧,

白日柴門常關閉。

歲暮寒風正淒冷,

陰沉整日天降雪。

側耳細聽無聲響,

放眼戶外已皓潔。

寒氣猛烈侵襟袖,

無食簞瓢常空設。

蕭條冷落空室內,

竟無一事可歡悅。

千年古書皆歷覽,

常常讀見古義烈。

高尚操行不敢攀,

僅能守窮為氣節。

平坦仕途若不走,

隱居躬耕豈算拙?

我寄深意在言外,

志趣相合准識別!

-----------孟二冬《陶淵明集譯注》-----------

陶淵明《癸卯歲十二月中作與從弟敬遠

魏晉 古詩 《癸卯歲十二月中作與從弟敬遠》 的詩作者是誰?

魏晉 古詩 癸卯歲十二月中作與從弟敬遠 的詩作者是詩人 陶淵明

古詩 癸卯歲十二月中作與從弟敬遠 有多少字?

古詩 癸卯歲十二月中作與從弟敬遠 共100字。

詩句 寢跡衡門下 下一句是什麼?

寢跡衡門下,邈與世相絕。

陶淵明 的 癸卯歲十二月中作與從弟敬遠 是什麼時候的詩?

陶淵明 的 《癸卯歲十二月中作與從弟敬遠》 是 魏晉 的詩詞。

詩句 寢跡衡門下,邈與世相絕 出自哪一首詩?

寢跡衡門下,邈與世相絕 出自 魏晉 古詩 《癸卯歲十二月中作與從弟敬遠》。

魏晉 詩人 陶淵明 的古詩
魏晉古詩《癸卯歲十二月中作與從弟敬遠》陶淵明
古詩大全
 
詩詞大全
詩詞詩句
各朝代的詩
詩歌大全