《天問》詩文原文
【詩原文】
曰:遂古之初,誰傳道之?
上下未形,何由考之?
冥昭瞢闇,誰能極之?
馮翼惟像,何以識之?
明明闇闇,惟時何為?
陰陽三合,何本何化?
圜則九重,孰營度之?
惟茲何功,孰初作之?
斡維焉系,天極焉加?
八柱何當,東南何虧?
九天之際,安放安屬?
隅隈多有,誰知其數?
天何所沓?十二焉分?
日月安屬?列星安陳?
出自湯谷,次於蒙氾。
自明及晦,所行幾里?
夜光何德,死則又育?
厥利維何,而顧菟在腹?
女歧無合,夫焉取九子?
伯強何處?惠氣安在?
何闔而晦?何開而明?
角宿未旦,曜靈安藏?
不任汩鴻,師何以尚之?
僉曰「何憂」,何不課而行之?
鴟龜曳銜,鯀何聽焉?
順欲成功,帝何刑焉?
永遏在羽山,夫何三年不施?
伯禹愎鯀,夫何以變化?
纂就前緒,遂成考功。
何續初繼業,而厥謀不同?
洪泉極深,何以窴之?
地方九則,何以墳之?
河海應龍?何盡何歷?
鯀何所營?禹何所成?
康回馮怒,墜何故以東南傾?
九州安錯?川谷何洿?
東流不溢,孰知其故?
東西南北,其修孰多?
南北順墮,其衍幾何?
崑崙縣圃,其尻安在?
增城九重,其高幾里?
四方之門,其誰從焉?
西北辟啟,何氣通焉?
日安不到?燭龍何照?
羲和之未揚,若華何光?
何所冬暖?何所夏寒?
焉有石林?何獸能言?
焉有虯龍、負熊以游?
雄虺九首,鯈忽焉在?
何所不死?長人何守?
靡蓱九衢,枲華安居?
靈蛇吞象,厥大何如?
黑水、玄趾,三危安在?
延年不死,壽何所止?
鯪魚何所?鬿堆焉處?
羿焉彃日?烏焉解羽?
禹之力獻功,降省下土四方。
焉得彼嵞山女,而通之於台桑?
閔妃匹合,厥身是繼。
胡為嗜不同味,而快朝飽?
啟代益作後,卒然離蠥。
何啟惟憂,而能拘是達?
皆歸射鞠,而無害厥躬。
何後益作革,而禹播降?
啟棘賓商,《九辨》、《九歌》。
何勤子屠母,而死分竟地?
帝降夷羿,革孽夏民。
胡射夫河伯,而妻彼雒嬪?
馮珧利決,封豨是射。
何獻蒸肉之膏,而後帝不若?
浞娶純狐,眩妻爰謀。
何羿之射革,而交吞揆之?
阻窮西征,巖何越焉?
化為黃熊,巫何活焉?
鹹播秬黍,莆雚是營。
何由並投,而鯀疾修盈?
白蜺嬰茀,胡為此堂?
安得夫良藥,不能固臧?
天式從橫,陽離爰死。
大鳥何鳴,夫焉喪厥體?
蓱號起雨,何以興之?
撰體脅鹿,何以膺之?
鼇戴山挘我園倉?/p>
釋舟陵行,何之遷之?
惟澆在戶,何求於嫂?
何少康逐犬,而顛隕厥首?
女歧縫裳,而館同爰止。
何顛易厥首,而親以逢殆?
湯謀易旅,何以厚之?
覆舟斟尋,何道取之?
桀伐蒙山,何所得焉?
妹嬉何肆,湯何殛焉?
舜閔在家,父何以鱞?
堯不姚告,二女何親?
厥萌在初,何所意焉?
璜台十成,誰所極焉?
登立為帝,孰道尚之?
女媧有體,孰制匠之?
舜服厥弟,終然為害。
何肆犬豕,而厥身不危敗?
吳獲迄古,南嶽是止。
孰期去斯,得兩男子?
緣鵠飾玉,後帝是饗。
何承謀夏桀,終以滅喪?
帝乃降觀,下逢伊摯。
何條放致罰,而黎服大說?
簡狄在台,嚳何宜?
玄鳥致貽,女何喜,
該秉季德,厥父是臧。
胡終弊於有扈,牧夫牛羊?
干協時舞,何以懷之?
平脅曼膚,何以肥之?
有扈牧豎,雲何而逢?
擊床先出,其命何從?
恆秉季德,焉得夫樸牛?
何往營班祿,不但還來?
昏微遵跡,有狄不寧。
何繁鳥萃棘,負子肆情?
眩弟並淫,危害厥兄。
何變化以作詐,而後嗣逢長?
成湯東巡,有莘爰極。
何乞彼小臣,而吉妃是得?
水濱之木,得彼小子。
夫何惡之,媵有莘之婦?
湯出重泉,夫何罪尤?
不勝心伐帝,夫誰使挑之?
會晁爭盟,何踐吾期?
蒼鳥群飛,孰使萃之?
列擊紂躬,叔旦不嘉。
何親揆發,何周之命以咨嗟?
授殷天下,其位安施?
反成乃亡,其罪伊何?
爭遣伐器,何以行之?
並驅擊翼,何以將之?
昭後成游,南土爰底。
厥利惟何,逢彼白雉?
穆王巧挴,夫何周流?
環理天下,夫何索求?
妖夫曳衒,何號於市?
周幽誰誅?焉得夫褒姒?
天命反側,何罰何佑?
齊桓九會,卒然身殺。
彼王紂之躬,孰使亂惑?
何惡輔弼,讒諂是服?
比干何逆,而抑沉之?
雷開何順,而賜封之?
何聖人之一德,卒其異方:
梅伯受醢,箕子詳狂?
稷維元子,帝何竺之?
投之於冰上,鳥何燠之?
何馮弓挾矢,殊能將之?
既驚帝切激,何逢長之?
伯昌號衰,秉鞭作牧。
何令徹彼岐社,命有殷國?
遷藏就岐,何能依?
殷有惑婦,何所譏?
受賜茲醢,西伯上告。
何親就上帝罰,殷之命以不救?
師望在肆,昌何識?
鼓刀揚聲,後何喜?
武發殺殷,何所悒?
載屍集戰,何所急?
伯林雉經,維其何故?
何感天抑墜,夫誰畏懼?
皇天集命,惟何戒之?
受禮天下,又使至代之?
初湯臣摯,後茲承輔。
何卒官湯,尊食宗緒?
勳闔、夢生,少離散亡。
何壯武歷,能流厥嚴?
彭鏗斟雉,帝何饗?
受壽永多,夫何久長?
中央共牧,後何怒?
蜂蛾微命,力何固?
驚女采薇,鹿何祐?
北至回水,萃何喜?
兄有噬犬,弟何欲?
易之以百兩,卒無祿?
薄暮雷電,歸何憂?
厥嚴不奉,帝何求?
伏匿穴處,爰何雲?
荊勳作師,夫何長?
悟過改更,我又何言?
吳光爭國,久余是勝。
何環穿自閭社丘陵,爰出子文?
吾告堵敖以不長。
何試上自予,忠名彌彰?
《天問》
【詩文賞析】
【註釋】:
請問遠古開始之時,
誰將此態流傳導引?
天地尚未成形之前,
又從哪裡得以產生?
明暗不分渾沌一片,
誰能探究根本原因?
迷迷濛濛這種現象,
怎麼識別將它認清?
白天光明夜晚黑暗,
究竟它是為何而然?
陰陽參合而生宇宙,
哪是本體哪是演變?
天的體制傳為九重。
有誰曾去環繞量度?
這是多麼大的工程。
是誰開始把它建築?
天體軸繩繫在哪裡?
天極不動設在哪裡?
八柱撐天對著何方?
東南為何缺損不齊?
平面上的九天邊際,
抵達何處聯屬何方?
邊邊相交隅角很多,
又有誰能知其數量?
天在哪裡與地交會?
黃道怎樣十二等分?
日月天體如何連屬?
眾星在天如何置陳?
太陽是從暘谷出來。
止宿則在蒙汜之地。
打從天亮直到天黑,
所走之路究竟幾里?
月亮有著什麼德行,
竟能死了又再重生?
月中黑點那是何物,
是否兔子腹中藏身?
神女女岐沒有配偶,
為何能夠產下九子?
伯強之神居於何處?
天地瑞氣又在哪裡?
天門關閉為何天黑?
天門開啟為何天亮?
東方角宿還沒放光,
太陽又在哪裡匿藏?
鯀既不能勝任治水。
眾人為何將他推舉?
都說沒有什麼擔憂,
為何不讓試著做去?
鴟龜相助或曳或銜,
鯀有什麼神聖德行?
治理川谷也見功勞,
堯帝為何對他施刑?
將鯀長久禁閉羽山。
為何三年還不放他?
大禹從鯀腹中生出,
治水方法怎樣變化?
接手先人未竟事業,
終使父親遺志成功。
為何繼承前任遺緒,
他的謀略卻不相同?
洪水如淵深不見底。
怎樣才能將它填塞?
天下土地肥瘠九等,
怎樣才能劃分明白?
應龍如何以尾畫地?
河海如何流通順利?
鯀是什麼使他意亂?
禹是什麼使他事成?
水神共工勃然大怒,
東南大地為何側傾?
九州大地如何安置?
河流山谷怎樣疏浚?
東流之水總不滿溢,
誰知這是什麼原因?
東西南北四方土地。
哪邊更長哪邊更多?
南北順量比較狹長,
長出地方又有幾何?
崑崙山上玄圃仙境,
它的尾部又在哪裡?
山中還有增城九重,
它的高度又有幾里?
崑崙山的四面門戶,
什麼人物由此出入?
西北兩面大門敞開,
什麼氣息通過此處?
太陽光輝哪兒不到?
燭龍又能照耀何方?
羲和還沒御日出行,
若木之花為何放光?
什麼地方冬日長暖?
什麼地方夏日長寒?
哪兒又有岩石成林?
什麼野獸會發人言?
哪兒有著獨角虯龍,
以熊為婦游牝從容?
雄的虺蛇九個頭顱,
來去迅捷生在何處?
不死之國哪裡可找?
長壽之人持何神術?
萍草蔓延根莖盤錯,
枲麻長在哪兒開花?
一條長蛇吞下大象,
它的身子又有多大?
黑水之地玄趾之民,
還有三危都在哪裡?
延年益壽得以不死,
生命久長几時終止?
奇形鯪魚生於何方?
怪鳥魁堆長在哪裡?
后羿怎樣射下九日?
日中之烏如何解體?
大禹盡力成其聖功,
降臨省視天下四方。
哪兒得來塗山之女,
與她結合就在台桑?
愛塗山女與之匹配,
得到繼嗣兒子出生。
為何嗜欲與人同味,
求歡飽享一朝之情?
啟代伯益作了國君,
終究還是遇上災禍。
為何啟會遭此憂患,
身受拘囚又能逃脫?
都是勤謹鞠躬盡瘁,
沒有損害他們自身。
為何伯益福祚終結,
禹的後嗣繁榮昌盛?
夏啟做夢上天作客,
得到九辯九歌樂曲。
為何賢子竟傷母命,
使她支解滿地屍骨?
帝堯派遣夷羿降臨,
消除憂患安慰夏民。
為何箭射那個河伯,
奪取他的妻子洛嬪?
持著寶弓套著扳指,
把那巨大野豬射死。
為何獻上蒸祭肥肉,
天帝心中並不舒適?
寒浞要娶純狐氏女,
羿妻合夥把羿謀殺。
為何羿能射穿皮革,
其妻與浞能消滅他?
西行之路遇阻受困,
山巖重重怎麼越過?
鯀的身子化為黃熊,
巫師如何使他復活?
地上都已播種黑黍,
蘆葦水灘也已經營。
為何遭逐同於四凶,
難道鯀真惡貫滿盈?
白虹披身作為衣飾,
為何常儀這麼堂皇?
哪兒得到不死之藥,
卻又不能長久保藏?
天的法式有縱有橫,
陽氣離散就會死亡。
大鳥金烏多麼肥壯,
為何竟會體解命喪?
雨師屏翳號呼下雨,
他怎樣使雨勢興盛?
有著馴良柔順體質,
鹿身風神如何響應?
巨鰲背負神山舞動,
神山怎樣穩定不移?
捨棄舟船行走陸地,
龍伯巨人怎樣遷徙?
想那澆在家居之時,
對他嫂嫂有何要求?
為何少康驅趕獵犬,
遇澆就能將他斬首?
女艾藉著縫補衣服,
與澆同住一個房間。
為何少康取澆首級,
澆雖力大仍然遇難?
少康策劃整頓部下,
他是如何厚待眾人?
討伐斟尋傾覆其船,
他用什麼方法取勝?
夏桀出兵討伐蒙山,
所得之物又是什麼?
妹喜怎樣恣肆淫虐?
商湯怎樣將桀誅殺?
舜在家裡非常仁孝,
父親為何讓他獨身?
堯不告訴舜父瞽瞍,
二妃如何與舜成親?
起初剛有淫奢萌芽,
怎麼就能預料結局?
紂王建造十層玉台,
誰使他到如此地步?
承受天命登位稱帝,
什麼道理受人敬仰?
女媧有著特殊形體,
是誰將她造成這樣?
舜帝友愛他的弟弟,
弟弟還是對他加害。
為何放肆如同豬狗?
其身並不危險失敗?
吳國得以長久存在,
江南山川民眾棲止。
誰能想到此中緣故,
全因得到兩個男子?
飾鵠飾玉銅鼎調羹,
美食拿來獻饗君王。
為何承用伊尹之謀,
湯能伐桀使他滅亡?
商湯降臨巡視四方,
在外遇到賢臣伊尹。
為何桀在鳴條受罰,
黎民百姓十分高興?
簡狄住在瑤台之上,
帝嚳怎會對她中意?
玄鳥高飛送來聘禮,
簡狄為何那麼歡喜?
王亥秉承王季之德,
受到他的父親褒獎。
為何終遭有易之難,
當他在此放牧牛羊?
王亥持盾跳起武舞,
為何就有女子愛他?
有易女子體態豐腴,
為何王亥能夠配她?
有易國的放牧小子,
又在哪裡撞破私情?
凶器擊床王亥已出,
如何得以保存性命?
王恆秉承王季之德,
哪裡得到大牛滿欄?
為何去求有易賜祿,
卻不能夠安然回返?
上甲微能追隨祖跡,
有易國就不得安寧。
為何眾鳥集於樹叢,
他會與其子婦偷情?
弟弟昏亂共為淫虐,
因此危害他的兄長。
為何善變狡詐多端,
他的後代反而盛昌?
成湯出巡東方之地,
到達有莘氏的國土。
為何求得小臣伊尹,
還能再得妃子賢淑?
水邊那株空桑木上,
拾到那個小兒伊尹。
為何又會產生惡感,
把他作為陪嫁禮品?
湯從囚地重泉出來,
究竟他有什麼大罪?
難忍恥辱起而伐桀,
是誰挑起這場是非?
諸侯前來朝會請盟,
為何都能守約如期?
蒼鷹威武成群高飛,
誰使它們聚在一起?
整頓隊伍攻擊商紂,
周公姬旦卻不同意。
為何親自為武王謀,
奠定周朝又發歎息?
天將天下授予殷商,
紂的王位如何施設?
成功之道違反則亡,
他的罪過又是什麼?
諸侯踴躍拿起武器,
武王如何動員他們?
軍隊並進擊敵兩翼,
他又如何指揮大兵?
昭王盛治兵車出遊,
到達南方遠地才止。
最後得到什麼好處,
難道只是遇見白雉?
穆王御馬巧施鞭策,
為何他要周遊四方?
他的足跡環繞天下,
有些什麼要求願望?
妖人夫婦牽引叫賣,
為何他們呼號街市?
幽王究竟殺的是誰?
哪裡得來這個褒姒?
天命從來反覆無常,
何者受懲何者得佑?
齊國桓公九合諸侯,
最終受困身死屍朽。
那個殷商紂王自身,
是誰使他狂暴昏亂?
為何厭惡忠良輔佐,
喜歡聽信小人讒諂?
比干有何悖逆之處,
為何對他貶抑打擊?
雷開慣於阿諛奉承,
為何給他賞賜封地?
為何聖人品德相同,
處事方法最終相異?
梅伯受刑剁成肉醬,
箕子裝瘋消極避世。
後稷原是嫡出長子,
帝嚳為何毒害翻臉?
將他扔在寒冰之上,
鳥兒為何覆翼送暖?
為何長大仗弓持箭,
善治農業懷有奇能?
出生既已驚動上帝,
為何後嗣繁榮昌盛?
西伯姬昌號令衰世,
執鞭來作雍州牧伯。
為何武王令治周社,
承受天命享有殷國?
帶著寶藏遷居岐山,
如何能使百姓依從?
殷紂已受妲己迷惑,
勸諫之言又有何用?
紂王賜他兒子肉醬,
西伯姬昌向天訴求。
為何紂王親受天罰,
殷商命運仍難挽救?
太公呂望人在肉店,
姬昌為何就能認識?
聽到揮刀振動發聲,
文王為何那麼歡喜?
武王姬發誅紂滅商,
為何抑鬱不能久忍?
抬著文王木主會戰,
為何充滿焦急之情?
紂王燒柴上吊自焚,
這樣去死究竟何故?
為何武王驚天動地,
假托神靈卻懷畏懼?
上帝既降天命於殷,
為何不再勸戒明白?
紂王既已統治天下,
為何又被他人取代?
初把伊尹視作小臣,
後來用作輔政宰相。
為何最終上追成湯,
受到尊敬宗廟配享?
闔廬有功壽夢之孫,
少年遭受離散之苦。
為何壯年奮厲勇武,
能使他的威嚴遠布?
彭祖烹調雉雞之羹,
為何帝堯喜歡品嚐?
得享高壽年歲太多,
為何競有那麼久長?
大地中央共同治民,
列國君主為何發怒?
蜂蛾生命原本微賤,
自衛力量為何牢固?
驚於女言不再采薇,
白鹿為何庇佑夷齊?
北行來到回水之地,
一起餓死有何可喜?
哥哥有著善咬猛犬,
弟弟又打什麼主意?
一百輛車換一條狗,
最終不成反失祿米。
傍晚時分雷鳴電閃,
想要歸去有何憂愁?
國家莊嚴不復存在,
對著上帝有何祈求?
伏身藏匿洞穴之中,
還有什麼事情要講?
楚國勳舊軍中殉國,
國勢如何能夠久長?
悔悟過失改正錯誤,
我又有何言詞可陳?
吳王闔廬與楚爭國,
我們久已被他戰勝!
環繞穿越裡社丘陵,
為何生出令尹子文?
我曾告訴賢者堵敖,
楚國將衰不能久長。
為何自讚告誡君主,
忠義之名欲更顯揚?
1.遂:通"邃"。遂古,太古。初:始。
2.道:通"導",傳道,流轉導引。
3.上下:天地。形:成形。
4.考:成。一說考察。
5.冥昭:晦明,黑暗與光亮。瞢(meng2萌)闇:謂晝夜未分,混沌不明的樣。
6.極:究極,從根本上去瞭解、說明。
7.馮(ping2憑)翼:渾沌貌,空濛貌。
8.明明闇闇:指晝夜晦明。
9.時:是,此。為:謂。
10.三:讀為"參"。三合,參合。
11.本:宇宙的本體。化:宇宙的變化。
12.圜:同"圓",指天。則:體制。
13.營度:環而量度。
14.功:同"工",工程。
15.斡(guan3管):指天體旋轉的軸。維:系物的大繩。
16.天極:即北辰,北極。
17.八柱:支撐天的八座山。何當:對著哪兒。當,對。
18.虧:缺損。
19.九天:此指天的中央和八方(從一個平面上而言)。際:邊。
20.放:至。屬:連屬。
21.隅:角落。隈:彎曲。
22.沓:交會。
23.湯谷:即暘谷,日出的地方。
24.次:住宿。蒙:水名。汜(si4四):水邊。
25.夜光:指月亮。
26.育:生。
27.厥:其,指夜光。利:借為"黧(li2梨)",黑色。指月中黑影。
28.顧菟:即"顧兔",傳說中月中之兔。聞一多《古典新義》謂即蟾蜍之異名。
29.女岐:當為月神常儀。王逸注但稱其為"神女"。合:匹配。
30.伯強:神名,疑為北海之神禺強。王逸注則謂之為"大厲疫鬼"。
31.惠氣:祥瑞惠和之氣。
32.闔(he2合):關閉。
33.角宿(xiu4繡):星宿名。二十八宿之一,東方蒼龍七宿的第一宿,有星兩顆,屬室女座。
34.曜靈:太陽。
35.汩(gu3古):治理。鴻:即"洪",指洪水。
36.師:眾人。尚:上,推舉。
37.僉:皆,都。
38.課:試。
39.鴟(chi1癡):貓頭鷹。
40.鯀(gun3滾):即鯀。聽:當讀為"聖",聖德。此句與前句上下倒裝,言鯀有何聖德,而鴟龜之屬,或曳或銜,佐其治水。
41.順欲:疑為"川"、"谷"兩字的形衍。
42.刑:施刑。
43.永遏:長久囚系。
44.施:捨,通作"弛"。
45.愎:一作"腹",似為後字之誤。腹鯀,從父親鯀的肚子裡生出來。
46.纂:同"纘",繼承。緒:事業。
47.考:禹之父鯀已死,故稱考。
48.續初繼業:指繼承父親的事業。
49.泉:淵。
50.窴(tian2填):同"填"。
51.九則:以土地的美惡九等定則。
52.墳:分。
53.應龍:有翼的龍。據說夏禹治水時,有應龍以尾畫地,洩導水流,水泉即流通。此句與下旬原作"河海應龍,何盡何歷",從一本改。按:此處疑有奪誤或錯簡。因《天問》韻例皆以四句為則,全篇無例外,獨此二句與下文"焉有"二句不入韻。
54.營:惑亂。
55.康回;水神共工名。共工與顓項爭為帝,怒而觸不周山,天柱折,地維絕,因此天傾西北,地不滿東南。馮怒:盛怒,大怒。
56.墬:"地"的古字。
57.錯:同"措",置。
58.洿(wu1烏):挖水池。
59.修:長。
60.橢:此指狹長。
61.衍:余,餘數。
62.縣(xuan2懸)圃:傳說中神仙所居之地,在崑崙山上。
63.尻:尾。
64.增城:古代神話傳說中的地名。《淮南子·蟹形訓》:"據崑崙墟以至地,中有增城九重,其高萬一千里百一十四步二尺六寸。"
65.四方之門:謂崑崙之門。
66.燭龍:傳說中的神龍。人面蛇身,能把日光照不到的地方照亮。
67.羲和:神話傳說中御車載日的神。揚:指揚鞭東行。
68.若華:若木的花。若木,神話傳說中的樹。
69.所:處。
70.虯龍:傳說中的一種龍,無角。此處當從朱熹《楚辭集注》作"龍劃",與下旬葉韻。
71.負:借為"娘",即"婦"。游:游牝,指與熊交媾,鯀有化為黃熊人於羽淵之說,疑此為鯀生禹說一事之分化。
72.雄虺(hui3毀):傳說中的大毒蛇。《楚辭·招魂》:"雄虺九首,往來偏忽,吞人以益其心些。"
73.儵(shu1舒)忽:倏忽,疊韻連綿詞,疾急的樣子。
74.長人:此指長壽之人。守:操持,指長壽之人所持養生之術。
75.靡蓱(ping2萍):蔓延而生的萍草。靡,曼。蓱,水中浮萍。衢:"欋"之借字,樹根盤錯,此指水草根葉糾纏。
76.枲(xi1喜):麻的別名。華:即"花"。
77.黑水、玄趾、三危:皆西南地名。玄趾,即交趾,玄交形近而誤。
78.鯪魚:傳說中的一種怪魚,即《山海經》中所說的陵魚,人面人手魚身,見則風濤起。
79.鬿(qi2祈):義同"魁"。堆:即鷗,雀也。魎堆,即大雀。《山海經》說它狀如雞而白首,鼠足,食人。
80.羿(yi4翼):堯時人,善射。彃(bi4必):與射同義。
81.烏:烏鴉,指日中之金烏,也是日的代稱。解羽:羽毛脫落。此謂羿射九日之事。
82.獻功:聖功。《爾雅·釋言》:"獻,聖也。"
83.降省(xing3醒):降臨省視。
84.嵞:同"塗"。塗山,古國名。禹娶塗山之女,生啟。
85.通:通婚。台桑:地名。
86.閔:同"憫",愛憐。妃:匹配,謂禹之配偶塗山之女。
87.厥身是繼:指塗山氏懷了禹的兒子。
88.嗜不:王叔師注謂二字當作"嗜欲",可從。嗜欲同味,指所好與眾人一樣。
89.鼌(zhao1招):朝。飽:當為"食"之誤。朝食,是古代人關於男女交媾的隱語。
90.啟:禹的兒子。益:伯益,禹的大臣。後:君。按:此句謂禹死後益立為君,啟與益爭帝,終代益而立。
91.離:遭。蠥(nie4涅):憂,難。
92.惟:讀如"罹"。惟憂,猶罹憂,遭難。
93.能:乃。拘:謂啟為益所拘。拘,囚禁。達:通利,指啟在囚禁中脫身。
94.射鞠:當作"鞠躬",意為敬謹。射,系"躬"之誤。
95.害:惡。無害厥躬,言其身無惡。
96.作:讀如"祚",福祚。革:革除。
97.播:讀如"藩",藩衍,指後嗣而言。降:大。
98.棘:朱熹《楚辭集注》謂當作"夢"。商:朱熹《楚辭集注》謂當作"天"。啟棘賓商,即啟夢見上天做了天帝的客人。
99.勤:篤厚。勤子,猶賢子。屠母:傳說啟破母腹而生,故雲。
100.死:同"屍"(今簡為"屍")。竟地:遍地,滿地。
101.帝:指帝堯。夷羿:諸侯名,擅長射箭。
102.革:革除。孽:憂。革孽夏民,革除夏民的憂患。
103.胡:何。河伯:黃河水神。
104.雒嬪:有洛氏之女,河伯妻。
105.馮:持。珧:寶弓。決:用象骨做成的套在大拇指上鉤弦發箭的工具。
106.封狶:大野豬。
107.蒸肉:祭祀之肉。蒸,蒸祭。膏:肥美之肉。
108.後帝:指天帝。若:順。不若,心中不順暢。
109.浞(zhuo2濯):寒浞,羿之臣。純狐氏,羿妻。
110.眩妻:即純狐氏之女名,羿之妻。王逸注謂眩妻乃眩惑其妻,非。
111.射革:傳說羿能射穿七層皮革。
112.而:通"耐",耐古音同"能",此處即借為能。吞揆:吞滅。
113.阻窮:喻困厄於窮苦不毛之地,指鯀被困羽山三年之事。
114.黃熊:指鯀死後化為黃熊之事。《左傳·昭公七年》:"昔堯殛鯀於羽山,其神化為黃熊,以入於羽淵。"或謂熊當作"能",即三足鱉。
115.鹹:皆。秬(ju4巨)黍:黑黍。
116.莆雚(guan4灌):蘆葦一類的植物。
117.並投:一起被放逐,指鯀與共工、驩兜、三苗三凶一起被放逐。
118.疾:惡。修盈:指罪惡之多。
119.蜺:同"霓",虹的一種,也稱副虹,色較淡。嬰茀(fu2拂):婦女首飾。
120.堂:堂皇,盛美。
121.不:上據文例當補一"而"字。此句王逸注云:"言崔文子學仙於王子僑,子僑化為白蜺,……持藥與崔文子,崔文子驚怪引戈擊蜺,中之,因墮其藥。俯而視之,王之僑之屍也。"其說似難以徵信。
122.式:法式。縱橫:猶經緯。
123.陽離:經緯天式之陽氣離絕。爰:乃。
124.大鳥:日中金烏。鳴:當為"鴻(去三點水)"之誤,指日烏之肥大。
125.蓱:即蓱翳,多作屏翳。古代傳說中的雨師名。號:呼。
126.撰:柔順。協:合,與"撰"義近。鹿:指風神,風神飛廉傳說為鹿身。膺:承。
128.鼇:海中大龜。?bian4變):拍手,此指舞動。王逸注引《列仙傳》云:"有巨靈之鼇,背負蓬萊之山而扦舞,戲滄海之中。"
129.釋:捨棄。陵行:在陸地上行走。
130.澆:寒浞的兒子,相傳其力極大。
131.嫂:澆的嫂子,即女歧。
132.少康:夏朝國君相的兒子,寒浞使澆殺相,少康逃奔有虞,虞妻以二女。後來少康打獵放狗追逐野獸,遂襲殺澆。
133.顛隕:掉下。厥首:其頭,指澆的頭。
134.女歧:即女艾,也作汝艾。《左傳·哀公元年》:"昔有過澆…滅夏後相。…(少康)有田一成,有眾一旅,…以收夏眾,…使女艾諜澆,…遂滅過、戈,復禹之績。"
135.止:止宿。
136.顛易:砍斷。
137.殆:危險。
138.湯:為"康"字之誤,指少康事。易:治。旅:眾。
139.斟尋:古國名。《竹書紀年》:"帝相二十七年,澆伐斟尋,大戰於濰,覆其舟,滅之。"
141.桀:夏代最末一位國君,是歷史上著名的昏暴之君。蒙山:古國名。
142.妹嬉:通作"妹(mo4莫)喜",桀寵愛的女子,伐蒙山所得。肆:放蕩。
143.殛(ji2極):誅罰。
144.閔:同"憫",愛,此指孝。
145.鱞(guan1官):同"鰥"。
146.姚:舜的姓氏,這裡指舜父瞽叟。
147.二女:指堯二女娥皇、女英,她們是舜的妃子。
148.萌:萌芽。
149.億:借為"臆",預料,測度。
150.璜:玉石。十成:十重。
151.極:至。
152.道:道理。尚:尊崇。
153.女媧:神話傳說中上古女帝王。人頭蛇身,一天之中能變化七十種樣子。
154.制匠:製作。
155.服:善事。
156.終然:最後,終於。
157.肆:放肆。犬體:一本作"犬豕"。
158.吳:南方的一個諸侯國。周的祖先古公亶父的長子太伯、次子仲雍為了讓弟弟季歷繼位,就跑到南方,開創了吳國。迄古:終古。
159.南嶽:會稽山,此不必實指。
160.期:期望。去:為"夫"之誤。
161.兩男子:指太伯、仲雍兩賢人。
162.緣鵠、飾玉:皆指鼎器之飾。
163.饗(xiang3響):拿酒食招待。
164.帝:指成湯。
165.伊摯:湯賢臣,伊尹之名。
166.條:鳴條,地名。條放,被流放到鳴條。
167.黎服:黎民。說(yue4月):即"悅"。
168.簡狄:有娀氏女,帝嚳妃。台:壇。
169.嚳(ku4酷):上古帝王,高辛氏。
170.玄鳥:燕子。傳說簡狄吞下玄鳥之卵而生商之始祖契。
171.女:指簡狄。
172.該、季:皆人名。商的兩個祖先。該。即王亥。季。該父。秉:承。
173.弊:通"斃",死。有扈:當為"有易"之誤,有易。古國名。《山海經·大荒東經》:"(王亥)托於有易,河伯僕牛。有易殺王亥,取僕牛。"
174.干:盾牌。協:合。時:是,此。舞:指以干戚為道具的武舞,是古人表示英武雄壯的一種舞。
175.平脅曼膚:體態豐腴的樣子。
176.肥:即妃,匹配。
177.豎:蔑稱,小子。
178.擊床:傳說王亥被人襲擊於床第之間。
179.恆:王亥弟,季子。
180.樸牛:大牛。
181.營:營求。班祿:頒賜爵祿。
182.昏微:即上甲微,王亥的兒子。遵跡:遵順先人的舊跡。
183.有狄:也即"有易"。"狄"、"易"古通。
184.繁鳥:眾鳥。
185.負子肆情:"負"疑即"婦"字。此似言上甲微有淫行,及於子婦。
186.眩弟:昏亂的弟弟。
187.逢:隆盛。
188.成湯:殷商的開國君主。
189.有莘(shen1深):古國名,在今河南陳留縣。爰:乃。極:到。
190.乞:求。小臣:指伊尹,本為有莘國的媵臣。
191.吉妃:賢妃,指有莘氏的女兒。
192.媵(ying4印):陪嫁。
193.重泉:桀囚禁湯的地方。
194.罪:古"罪"字。罪尤,罪過。
195.不勝心:心中不能忍耐。
196.會鼌(zhao1朝):即朝會。爭盟:當從一本作"請盟"。請,告。盟,誓。
197.踐吾期:如約守期。
198.蒼鳥:蒼鷹。
199.到:當從一本作"列",整列。
200.叔旦:即周公旦,武王之弟,名旦。嘉:嘉許。按:武王始至孟津,八百諸侯皆至,日:"紂可伐也。"白魚躍入王舟,群臣皆日:"休哉!"周公曰:"雖休勿休。"故有此問。
201.揆:測度,指周公為武王謀。發:周武王之名。此二句據朱熹《楚辭集注》將"足"字下屬。
202.咨嗟:指管叔蔡叔傳播流言謂周公謀反,周公因而歎息。
203.伐器:攻伐之器。此句指周武王東征四國事。
204.並驅:並駕齊驅。擊翼:擊敵兩翼。
205.將:率領。
206.昭:指周昭王。成:當為"盛"。
207.底:至。王逸注:"言昭王背成王之制而出遊,南至於楚,楚人沉之,而遂不還也。"
208.白雉:《初學記》引《竹書紀年》:"昭王十九年,天大噎,雉兔皆震,喪六師於漢。"此言昭王南遊之利。所得不過逢迎雉兔,而終遭天噎,師喪身死。
209.挴:讀如"枚",枚即策,馬鞭。
210.周流:周遊。
211.理:讀為"履"。
212.曳衒:即曳銜,《說文》:"銜,行且賣也。"指夫妻互相牽引沿街叫賣。王逸注:"昔周幽王前世,有童謠日:『檿(yan3,山桑)弧箕服,實亡周國。』後有夫婦賣是器,以為妖怪,執而曳戮之於市也。"
213.褒姒:周幽王之後。
214.反側:反覆無常。
215.齊桓:齊桓公,春秋五霸之一,曾九合諸侯,朱熹謂其晚年"任豎刁、易牙,諸子相攻,死不得斂,蟲流出屍,與見殺無異"(《楚辭集注》)。
216.王紂:商紂王,商的末代君主。
217.讒諂:讒佞小人。服:用。
218.比干:紂王之叔父。屢諫,紂怒,剖其心。
219.抑沉:遭貶抑不受重用。
220.雷開:紂時奸臣。阿順:阿諛媚順。
221.聖人:指下文之梅伯、箕子。
222.卒:終。其:乃。方:方法。
223.梅伯:紂之諸侯,因直言敢諫被紂所殺。醢(hai3海):剁成肉醬。
224.箕子:紂的臣子。詳(yang2佯)狂:佯狂,裝瘋。詳,"佯"之假借。
225.稷:後稷,名棄,帝嚳長子,周的始祖。元子:嫡妻生的大兒子。
226.竺:通"毒","竺"、"毒"古通。
227.燠(yu4玉):溫暖。
228.馮(ping2憑):持。
229.殊能:特殊的才能,指後稷的農業才能。將:持。
230.伯昌:即周文王,為西伯,名昌。號衰:號令於衰世。
231.秉:執。牧:一州之長。
232.徹:治。岐:地名,即今陝西岐山縣,周人建國於此。社:祭土地神的廟。
233.命有:承受天命而享有。
234.遷:遷徙。藏:寶藏。就岐:來到岐地。
235.惑婦:指妲己。
236.譏:諫。
237.受:紂之名。茲:讀如"孳",即子的假借字。茲醢,指紂烹文王子伯邑考並賜肉文王。
238.師望:妻太公呂望。曾為太師,故稱。在肆:王夫之《楚辭通釋》:"相傳太公隱於屠肆,文王往問焉。"肆,店舖。
239.後:君,當指周文王。
240.武發:周武王姬發。
241.載屍:載文王木主。集戰:會戰。
242.伯:當為"燔"之音訛,焚燒也。指紂自焚於火中。雉經:上吊。
243.感天抑墬(di4,即"地"字):指周武王載屍集戰感天動地。
244.受:紂之名。禮:理。
245.摯:商湯時的賢臣伊尹。
246.官:疑為"追"字之訛。
247.尊食:受到尊敬享受廟食。宗緒:宗廟。
248.闔:吳王闔廬。夢:吳王壽夢,闔廬的祖父。生:王夫之《楚辭通釋》:"生與『姓』同,孫也。"
249.散亡:指闔廬初不得立,流亡在外。
250.壯:壯年。武厲:英武勇猛。
251.流:行。嚴:"莊"之借字。
252.彭鏗:即彭祖,傳說中壽命長達八百歲的人。斟雉:用野雞作羹。
253.帝:指帝堯。
254.永:長。
255.共牧:共同治理。
256.驚女:此句與下句問伯夷、叔齊隱首陽山之事。劉峻《辨命論》云:"夷、齊斃淑媛之言。"注:"夷、齊采薇,有女子謂之日:『子義不食周粟。此亦周之草木也。』因餓首陽,棄薇不食,白鹿乳之。"
257.回水:指首陽山下河曲之水。
258.萃:聚集,指伯夷、叔齊兩兄弟在一起。
259.兄:指春秋時秦國君主秦景公。
260.弟:指秦景公之弟鍼。
261.兩:同"輛"。百輛,百輛馬車。
262.祿:爵祿,祿米。秦景公不肯給其弟鍼猛犬,鍼用百輛車去換,秦景公仍然不肯,後鍼逃奔晉國,失去爵祿。
263.薄暮:傍晚。
264.厥嚴不奉:家國的莊嚴已不存在。厥,指代國家。
265.荊勳作師:楚國的勳舊都殉國死於軍中。作,當從一本作"徇",徇通"殉"。
266.吳光:吳國公子光。爭國:指吳公子光殺王僚爭得吳國王位。
267.久余是勝:指吳公子光奪取吳國王位之後,連年作戰,屢敗楚師。余,我,指楚國。
268.閭:閭裡。社:裡社。古者二十五家為裡,裡各立社。
269.子文:楚國令尹子文。此二句謂楚人斗伯比和■(左雲右耳旁)國的女子私通而生子文之事。
270.堵敖:楚國的賢者。
271.試:一作"誡",當從之。上:君主。自予:猶自許。
【賞析】
《天問》是屈原所作楚辭中的一篇「奇」文:說它奇,不僅由於藝術的表現形式不同於屈原的其他作品,更主要的是從作品的構思到作品所表現出來的作者思想的「奇」——奇絕的內容顯示出作者驚人的藝術才華,表現出詩人非凡的學識和超卓的想像力!
何謂「天問」?王逸《楚辭章句》說:何不言『問天』?天尊不可問,故曰『天問』。」又據傳屈原被逐,憂心愁慘,徬徨山澤,過楚先王之廟及公卿祠堂,看到壁上有天地、山川、神靈、古代賢聖、怪物等故事,因而「呵壁問天」,這種說法雖有一定歷史文獻的記載及文物可作參考,但未必就是屈原寫《天問》的真實起因。《天問》中,問天地、日月、山川、靈異之外,它所涉及的人事,大多有當時的現實意義。因此,屈原所提出的問題不會是僅僅根據廟堂壁畫。而是有他主觀上的選擇並經他精心結撰的。從全文的先後次序來看,先天地自然後三代史實,而以楚國的賢君愚臣作為結尾,這裡顯著地表明了作者自己的思想動機與創作意圖,因此,這篇包含著作者深層思想結晶的《天問》,不可能是他「呵壁問天」的即興之作。
《天問》是屈原思想學說的集粹,所問都是上古傳說中不甚可解的怪事、大事,「天地萬象之理,存亡興廢之端,賢凶善惡之報,神奇鬼怪之說」,他似乎是要求得一個解答,找出一個因果。而這些問題也都是春秋、戰國以來的許多學人所探究的問題,在諸子百家的文章裡,幾乎都已討論到。屈子的《天問》則以惝恍迷離的文句,用疑問的語氣說出來以成此鉅制,這就是屈子所以為詩人而不是「諸子」的緣由。而「天」字的意思,戰國時代含義已頗廣泛。大體說來,凡一切遠於人、高於人、古於人,人所不能瞭解,不能施為的事與物,都可用「天」來統攝之。對物質界說,又有本始、本質、本原的意思。《易·系詞》中說:「法象莫大乎天地。」《天問》的天,也頗有指一切法象的意味,與道家的「道」字,《易經》的「易」字,都是各家用以代表這些「法象」的名詞,屈原為楚之宗室重臣,有豐富的學識和經歷,以非凡才智作此奇文,頗有整齊百家、是正雜說之意,《天問》的光輝和價值也就很清楚地呈現於讀者面前了!
從全詩的結構及內容來看,全詩372句1553字,是一首以四字句為基本格式的長詩,對天文、地理、歷史、哲學等許多方面提出了一百七十多個(一說一百五十多個)問題,這些問題有許多是在他那個時代尚未解決而他有懷疑的,也有明知故問的,對許多歷史問題的提問,往往表現出作者的思想感情、政治見解和對歷史的總結、褒貶;對自然所提的問題,表現的是作者對宇宙的探索精神,對傳說的懷疑,從而也看出作者比同時代人進步的宇宙觀、認識論。《天問》以新奇的藝術手法表現精深的內容,使之成為世界文庫中絕無僅有的奇作。
全詩總體看來大致可分兩大部分。每部分中又可分為若干小節。
從篇首至「曜靈安藏」,這部分屈子問的是天,宇宙生成是萬事萬物的先決,這便成了屈原問難之始,其中從「遂古之初」至「何以識之」問的是天體的情況,「明明闇闇」四句講宇宙陰陽變化的現象。第二小節自「圜則九重」到「曜靈安藏」則是對日月星辰提問:它們何以不會墜落?太陽每日要走多少路,月亮何以有陰晴圓缺?以及有關日月的一些傳說的疑問。從「不任汩鴻」起問的地事,從禹治水過渡到「九州安錯……何氣通焉」說的是古傳說中關於地球的一些情況,而「日安不到」以下六句則就地球上所看到的日的現象發問。第三節從「焉有石林」到「烏焉解羽」一節多為二句一問,都是當時民間傳說中的怪事。
以上《天問》的第一大部分,大體是就自然界的事物發問,並聯想到與自然有關的一些神話與歷史傳說,文章富有變化,聯想豐富而有情致,除少數可能有錯簡外(如「河海應龍」二句或為錯簡,或有失誤),不能以後人習慣的文章結構之法去看它,而認為是「與上下文不屬」,雜亂而無章法。
從「禹之力獻功」起,對大量的神話故事和歷史傳說與史實提出了問題,這些各種各樣的人事問題構成了《天問》的第二大部分。
女岐、鯀、禹、共工、后羿、啟、浞、簡狄、後稷、伊尹……,屈子對這些傳說中的事和人,一一提出了許多問題,在對這些人與神的傳說的懷疑中,往往表現著詩人的情感、愛憎。尤其是關於鯀禹的傳說,表現了作者極大的不平之情,他對鯀治水有大功而遭極刑深表同情,在他看來,鯀之死不是如儒家所認為的是治水失敗之故,而是由於他為人正直而遭到了帝的疑忌,這種「問」,實際上表現了詩人對自己在政治鬥爭中所遭遇到的不平待遇的憤懣,《天問》的思想光輝就應當是這樣來理解的。
自「天命反側」起則進一步涉及商周以後的歷史故事和人物諸如舜、桀、湯、紂、比干、梅伯、文王、武王、師望、昭王、穆王、幽王、褒姒直到齊桓公、吳王闔廬、令尹子文……,屈原提出的好多問題,充分表現了作者對歷史政治的正邪、善惡、成敗、興亡的看法,這些敘述可以看成是這位「博聞強志」的大詩人對歷史的總結,比《離騷》更進一步、更直截了當地闡明了自己的政治主張,而對楚國政治現實的抨擊,也是希望君主能舉賢任能,接受歷史教訓,重新治理好國家的一種變幻了的表現手法。
《天問》的藝術表現手法主要是以四字為句,以問的形式從一個問題聯想到另一個問題。細細讀去還是可以理清脈絡,弄明主腦的。《天問》在語言運用上與屈賦的其他篇章不盡相同,通篇不用「兮」字,也沒有「些」、「只」之類的語尾助詞。句式以四言為主,間雜以三、五、六、七言。大致四句為一節,每節一韻,節奏、音韻自然協調。有一句一問、二句一問、三句一問、四句一問等多種形式。又用「何」、「胡」、「焉」、「幾」、「誰」、「孰」、「安」等疑問詞交替使用,富於變化,因而儘管通篇發問,讀來卻圓轉活脫而不呆板,參差錯落而有風致,所以前人評論說:「或長言,或短語,或錯綜,或對偶,或一事而纍纍反覆,或數事而熔成一片,其文或峭險,或澹宕,或佶倔,或流利,諸法備盡,可謂極文章之變態。」(俞樾《評點楚辭》引孫礦語)這構成了《天問》獨特的藝術風格,當然它表現的是屈原的學術思想,問的是實實在在的問題。因此在修辭手法上,自然沒有像《離騷》、《九歌》、《九章》那樣綺麗而富於浪漫色彩,但正如清賀裳《騷筏》所評「其詞與意,雖不如諸篇之曲折變化,自然是宇宙間一種奇文」。
《天問》問世之後,摹擬的作品為數不少。晉傅玄有《擬天問》,梁江淹有《遂古篇》,唐楊炯有《渾天問》、柳宗元有《天對》,明方孝孺有《雜問》、王廷相有《答天問》,清李雯也有《天問》……可見其對後世文學創作思想的深遠影響。但摹擬之作大多既缺乏思想價值也缺乏文學價值。
總之《天問》是中國文學史上極具特色而有很特殊意義的文學傑作,在中國文學史和世界文學史上都有它相當高的價值與地位。(姜亮夫姜昆武)
http://jhl.iok.cn/Article/lmjxku/200412/446.html
問先秦 古詩 《天問》 的作者是誰?
答先秦 詩文 天問 的作者是 屈原。
問詩句 曰:遂古之初 下一句是什麼?
答曰:遂古之初,誰傳道之。
問屈原 的 天問 是哪個朝代的詩?
答屈原 的 《天問》 是 先秦 的詩詞。
問詩句 曰:遂古之初,誰傳道之 出自哪首詩?
答曰:遂古之初,誰傳道之 出自 先秦 的詩 《天問》。