陶淵明《雜詩 其四》丈夫志四海,我願不知老

古詩查詢

請輸入古詩關鍵詞:

查詢範圍:    

請輸入查詢關鍵詞,例如:雜詩 其四

雜詩 其四古詩原文

雜詩 其四》古詩文

【詩原文】

丈夫志四海,我願不知老。

親戚共一處,子孫還相保。

觴弦肆朝日,樽中酒不燥。

緩帶盡歡娛,起晚眠常早。

孰若當世時,冰炭滿懷抱。

百年歸丘壟,用此空名道!

雜詩 其四古詩的意思

雜詩 其四

【古詩解釋】

其四(1)

丈夫志四海,我願不知老(2)。

親戚共一處,子孫還相保(3)。

筋弦肆朝日,樽中酒不燥(4)。

緩帶盡歡娛,起晚眠常早(5)。

孰若當世士,冰炭滿懷抱(6)。

百年歸丘壟,用此空名道(7)!

〔註釋〕

(1)由於「有志不獲騁」,詩人也只得退而求自樂,這首詩便寫隱居安處的自得之樂,同時對那

些貪利求名的「當世士」表示鄙視。

(2)志四海:志在四方,謂志向遠大。不知老:不知老之將至。語本《論語?述而》:「其為人

也,發憤忘憂,不知老之將至云爾。」

(3)相保:相互愛護,相互依靠。

(4)筋弦:代指飲酒與奏樂歌唱。肆:陳列,謂擺在面前。朝日:當作「朝夕」,指終日。樽:

酒杯。燥:乾燥。

(5)緩帶:放鬆束帶,謂無拘無束。《晉書?隱逸傳》:陶淵明為彭澤令,時「郡遣督郵至縣,

吏白應束帶見之」,而淵明辭歸,所以以緩帶為願。

(6)孰若:哪像。冰炭:比喻貪和求名兩種相互矛盾的思想。《淮南子?齊俗訓》:「貪祿者見

利不顧身,而好名者非義不苟得,此相為論,譬若冰炭鉤繩也,何時而合?」

(7)丘壟:指墳墓。道:同「導」,引導。

[譯文]

丈夫有志在四海,

我願不知將老年。

和睦親戚相共處,

子孫孝敬保平安。

面前琴酒終日列,

杯裡從來酒不幹。

松帶盡情娛樂歡,

晚間早睡晨起晚。

誰像當今世上人,

滿懷名利若冰炭。

身亡同樣歸墳墓,

用此空名導向前!

-----------孟二冬《陶淵明集譯注》-----------

陶淵明《雜詩 其四

魏晉 古詩 《雜詩 其四》 的詩作者是誰?

魏晉 古詩 雜詩 其四 的詩作者是詩人 陶淵明

古詩 雜詩 其四 有多少字?

古詩 雜詩 其四 共60字。

詩句 丈夫志四海 下一句是什麼?

丈夫志四海,我願不知老。

陶淵明 的 雜詩 其四 是什麼時候的詩?

陶淵明 的 《雜詩 其四》 是 魏晉 的詩詞。

詩句 丈夫志四海,我願不知老 出自哪一首詩?

丈夫志四海,我願不知老 出自 魏晉 古詩 《雜詩 其四》。

魏晉 詩人 陶淵明 的古詩
魏晉古詩《雜詩 其四》陶淵明
古詩大全
 
詩詞大全
詩詞詩句
各朝代的詩
詩歌大全